FocusWriter a sprawa polska
Ewentualnie innych języków, na które aplikacja ta została przetłumaczona.
Z pewnego powodu prosty procesor tekstu FocusWriter wprawdzie buduje pliki lokalizacyjne (*.qm), ale ich nie przenosi w prawidłowe miejsce. Ot, prawdopodobna wpadka przy pracy z plikiem *.pro. W efekcie zbudowana z AUR aplikacja będzie działać wyłącznie w języku angielskim, choć mogłaby również w polskim.
Istnieje bardzo proste obejście problemu. Podczas budowania paczki należy dokonać edycji pliku PKGBUILD i w sekcji package po:
make INSTALL_ROOT="$pkgdir/" installdopisać:
cp translations/*.qm $pkgdir/usr/share/focuswriter/translationsEwentualnie jeszcze trzeba będzie wybrać polski język interfejsu już w samej aplikacji. EDIT: Wszystko wskazuje na to, że wersja FocusWriter 1.6.5-2 dostępna od 3.07.2017 r. w AUR buduje już poprawnie paczkę i nie trzeba stosować powyższej sztuczki. Wersja focuswriter-git nie wymaga już również dodawania żadnych wpisów.
Komentarze
Prześlij komentarz